不用問, 一定是巴士啊叔.
起因只不過是一段在Youtube的短片, 片中一個貌似TVB評述員林尙義的阿叔以高分貝和極度流暢的粗口和歪理痛斥一名毫無還擊之力的四眼後生仔.
這個是最原始的片段:
http://www.youtube.com/watch?v=76I82ZBtBJ0&search=%E5%B7%B4%E5%A3%AB%E9%98%BF%E5%8F%94
然後一發而不可收拾, 片中的 "你有壓力, 我有壓力, 你做咩挑釁我啊?" "未解決, 未解決, 未解決!!!"
"你好好打咩? 士多啤梨!!" 成為城中佳話.
於是, 出現了如下的versions:
煞科卡拉OK版
少爺占DJ版
雙語字幕版(翻譯的不錯 @@)
普通話字幕版
四眼仔當事人回應 part1
四眼當事人回應part2
還有更多的, 不過, 懶得再貼出來了.
不得不提的是, 熱潮衝出香港走向國際, 連紐約時報也有報導 =.=
紐約時報
節選:-
''I don't know you. You don't know me. Why do you do this?'' the infuriated bus rider says, punctuating the sentence by jabbing his right hand downward in the air.
When the young man, who rarely talks back during the lengthy argument, expresses an unwillingness to continue the conversation, the middle-aged man explodes, ''This is not resolved! This is not resolved! This is not resolved!'' -- which has now become a catch phrase in Hong Kong.
He goes on to say, ''I face pressure. You face pressure. Why did you provoke me?''
edit:
徇眾(?)要求, 現將其他滄海遺珠巴士阿伯片段公諸同好:
沒有留言:
發佈留言